Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
English | Français

1. Днем, когда этого требуют условия видимости, следует также применять сигнализацию, предписанную для ночи.

2. Схематические изображения сигналов, предписанных в настоящей главе, приведены в приложении 3 к настоящим Правилам.

3. В настоящей главе:

а) термин

...

«топовый огонь» означает яркий белый огонь, излучающий непрерывный свет по всей дуге горизонта в 225° и расположенный таким образом, чтобы этот свет был виден от направления прямо по носу судна до 22°30' позади траверза каждого борта;

b) термин

...

«бортовые огни» означает ясный зеленый огонь на правом борту и ясный красный огонь на левом борту, причем каждый из этих огней излучает непрерывный свет по всей дуге горизонта в 112°30' и расположен таким образом, чтобы этот свет был виден от направления прямо по носу судна до 22°30' позади траверза борта;

с)

...

если не предписано иное, термин «кормовой огонь» означает ясный или обыкновенный белый огонь, излучающий непрерывный свет по всей дуге горизонта в 135° и расположенный таким образом, чтобы этот свет был виден от направления прямо по корме до 67°30' с каждого борта;

d) термин

...

«огонь, видимый со всех

...

сторон» означает огонь, излучающий непрерывный свет по всей дуге горизонта в 360°;

е) термин

...

«высота» означает высоту над плоскостью максимальных грузовых марок или для судов, не имеющих грузовых марок, над ватерлинией.

4. При проходе под постоянным или сведенным разводным мостом, при проходе через плотину или шлюзы суда могут нести огни, щиты, шары и т.д., предписанные в настоящей главе, на меньшей высоте, с тем чтобы этот проход мог быть осуществлен беспрепятственно.