Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

D.3

Рекомендация движения:

 

D.3a в направлении стрелки

либо

D.3b в направлении от постоянного огня к изофазному огню


E. УКАЗАТЕЛЬНЫЕ ЗНАКИ

E.1

Entry permitted (general signРазрешение прохода (общий сигнальный знак)

(see articles см. статьи 6.08, 6.16, 6.26, 6.27 и 6.28 bis-бис)

 

E.1a

либо

E.1b, E.1c и E.1d

либо

либо

E.2

Overhead cable crossingУказатель воздушных линий−переходов

E.3

WeirПлотина

E.4

 

E.4a Ferry-boat not moving independentlyПаром, не передвигающийся самостоятельно

E.4b Ferry-boat moving independentlyПаром, передвигающийся        самостоятельно

E.5

Разрешение стоянки на стороне пути, на которой расположен щит

(на якоре или на швартовых у берега)

(см. статьи

Berthing (i.e. anchoring либо making

fast to the bank) permitted on the side of the waterway on which the sign is placed

(see articles 7.02, para. пункт 2, и 7.05, para. пункт 1)

E.5.1

Разрешение стоянки на участке водной поверхности, ширина которого рассчитана от щита и указана на нем в метрах

(см. статью

Berthing permitted on the stretch of

water of the breadth measured from,

and shown on the board in metres

(see article 7.05, para. пункт 2)

E.5.2

Разрешение стоянки на участке водной поверхности в обозначенных пределах, которые, рассчитаны от щита и указаны на нем в метрах

(см. статью

Berthing permitted on the stretch of water bounded by the two distances measured from, и shown on the board in metres

(see article 7.05, para. пункт 3)

E.5.3

Максимальное число судов, стоянка которых разрешена борт к борту на стороне пути, на которой расположен щит

(см. статью

Maximum number of vessels permitted to berth abreast on the side of the waterway on which the sign is placed

(see article 7.05, para. пункт 4)

E.5.4

Зона стоянки, отведенная для судов, которые предназначены для плавания способом толкания и для которых не требуется сигнализация, предписанная в статье 3.14, на стороне пути, на которой расположен щит

(см.статью

Berthing area reserved for pushing-navigation vessels that are not required to carry the marking prescribed in article 3.14 on the side of the waterway on which the sign is placed

(see article 7.06)

E.5.5

Зона стоянки, отведенная для судов, которые предназначены для плавания способом толкания и которые обязаны нести в силу пункта 1 статьи 3.14 синий огонь или синий конус, на стороне пути, на которой расположен щит

(см. статью

Berthing area reserved for pushing-navigation vessels that are required to carry one blue light либо one blue cone under article 3.14, paragraph 1, on the side of the waterway on which the sign is placed

(see article 7.06)

E.5.6

Зона стоянки, отведенная для судов, которые предназначены для плавания способом толкания и которые обязаны нести в силу пункта 2 статьи 3.14 два синих огня или два синих конуса, на стороне пути, на которой расположен щит

(см. статью

Berthing area reserved for pushing-navigation vessels that are required to carry two blue lights либо two blue cones under article 3.14, paragraph 2, on the side of the waterway on which the sign is placed

(see article 7.06)

E.5.7

Зона стоянки, отведенная для судов, которые предназначены для плавания способом толкания и которые обязаны нести в силу пункта 3 статьи 3.14 три синих огня или три синих конуса, на стороне пути, на которой расположен щит

(см. статью

Berthing area reserved for pushing-navigation vessels that are required to carry three blue lights либо three blue cones under article 3.14, paragraph 3, on the side of the waterway on which the sign is placed

(see article 7.06)

E.5.8

Зона стоянки, отведенная для судов, не являющихся судами, предназначенными для плавания способом толкания, для которых не требуется сигнализация, предписанная в статье 3.14, на стороне пути, на которой расположен щит

(см. статью Berthing area reserved for vessels other than pushing-navigation vessels that are not required to carry the marking prescribed in article 3.14 on the side of the waterway on which the sign is placed (see article 7.06)

E.5.9

Berthing area reserved for vessels other than pushing-navigation vessels that are required to carry one blue light либо one blue cone under article 3.14, paragraph 1, on the side of the waterway on which the sign is placed
(see article Зона стоянки, отведенная для судов, не являющихся судами, предназначенными для плавания способом толкания, которые обязаны нести в силу пункта 1 статьи 3.14 синий огонь или синий конус, на стороне пути, на которой расположен щит (см. статью 7.06)

E.5.10

Зона стоянки, отведенная для судов, не являющихся судами, предназначенными для плавания способом толкания, которые обязаны нести в силу пункта 2 статьи 3.14 два синих огня или два синих конуса, на стороне пути, на которой расположен щит

(см. статью

Berthing area reserved for vessels other than pushing-navigation vessels that are required to carry two blue lights либо two blue cones under article 3.14, paragraph 2, on the side of the waterway on which the sign is placed

(see article 7.06)

E.5.11

Зона стоянки, отведенная для судов, не являющихся судами, предназначенными для плавания способом толкания, которые обязаны нести в силу пункта 3 статьи 3.14 три синих огня или три синих конуса, на стороне пути, на которой расположен щит

(см. статью Berthing area reserved for vessels other than pushing-navigation vessels that are required to carry three blue lights либо three blue cones under article 3.14, paragraph 3, on the side of the waterway on which the sign is placed
(see article 7.06)

E.5.12

Зона стоянки, отведенная для всех судов, для которых не требуется сигнализация, предписанная в статье 3.14, на стороне пути, на которой расположен щит

(см. статью Berthing area reserved for all vessels that are not required to carry the marking prescribed in article 3.14, on the side of the waterway on which the sign is placed (see article 7.06)

E.5.13

Зона стоянки, отведенная для всех судов, которые обязаны нести в силу пункта 1 статьи 3.14 синий огонь или синий конус, на стороне пути, на которой расположен щит

(см. статью

Berthing area reserved for all vessels that are required to carry one blue light либо one blue cone under article 3.14, paragraph 1, on the side of the waterway on which the sign is placed

(see article 7.06)

E.5.14

Зона стоянки, отведенная для всех судов, которые обязаны нести в силу пункта 2 статьи 3.14 два синих огня или два синих конуса

(см. статью Berthing area reserved for all vessels that are required to carry two blue lights либо two blue cones under article 3.14, paragraph 2
(see article 7.06)

E.5.15

Зона стоянки, отведенная для всех судов, которые обязаны нести на основании пункта 3 статьи 3.14 три синих огня или три синих конуса, на стороне пути, на которой расположен щит

(см. статью

Berthing area reserved for all vessels that are required to carry three blue lights либо three blue cones under article 3.14, paragraph 3, on the side of the waterway on which the sign is placed

(see article 7.06)

E.6

Anchoring (see article Разрешение стоять на якоре (см. статью 7.03, para. пункт 2) либо trailing of anchors, cables либо chains permitted on the side of the waterway on which the sign is placed.(see article волочить якоря, тросы или цепи (см. статью 6.18, para. пункт 3) на стороне пути, на которой расположен щит

E.6.1

Разрешение использовать опоры

(см. статью Use of spuds permitted (see article 7.03)

E.7

Making fast to the bank permitted on the side of the waterway on which the sign is placed (see article Разрешение швартоваться у берега на стороне пути, на которой расположен щит (см. статью 7.04, para. пункт 2)

E.7.1

Berthing area reserved for loading и unloading vehicles. (Maximum duration of berthing permitted may be added on an information plate below the boardПричальный участок, предназначенный для погрузки и разгрузки транспортных средств. (Информация о максимально допустимой продолжительности стоянки может быть дополнительно указана на информационной табличке, установленной под знаком)

E.8

Turning areaУказание места для поворота

(see articles см. статьи 6.13, para. пункт 5, и 7.02 para. , пункт 1 ( i))

E.9

The waterways being approached are considered to be tributaries of this waterway (see article Встречный путь рассматривается как приток пути, по которому идет судно (см. статью 6.16, para. пункт 1)

 

E.9.a

 

E.9.b

 

E.9.c

E.10

Путь, по которому идет судно, рассматривается как приток встречного пути

(см. статью

This waterway is considered to be a tributary of the waterway being approached

(see article 6.16, para. пункт 1)

 

E.10a

 

E.10b

E.11

End of a prohibition либо obligation applying to traffic in one direction only, либо end of a restrictionКонец запрещения или предписания, действительного для судоходства только в одном направлении, или конец ограничения

 

E.11a

 

либо

 
 

E.11b

E.12

Advance signals: one либо two white lightsПредупреждающие сигнальные знаки: один или два белых огня

 
 

(a) Fixed lightпостоянный огонь (s): Difficulty ahead – stop if the regulations so requireогни): впереди препятствие - остановка обязательная, если это предусмотрено правилами

 

E.12a

либо

E12.b

 

(b) Isophase light(s): You may proceed    изофазный огонь (огни): проход разрешается

 

E12.c

либо

E.12d

E.13

Drinking-water supplyМесто забора питьевой воды

E.14

TelephoneТелефон

E.15

Motorized vessels permittedПлавание моторных судов разрешено

E.16

Sports либо pleasure craft permitted Плавание спортивных или прогулочных судов разрешено [1]

E.17

Water skiing permittedВоднолыжный спорт разрешен

E.18

Sailing vessels permittedПлавание парусных судов разрешено

E.19

Craft other than motorized vessels либо sailing craft permittedПлавание судов, которые не являются ни моторными, ни парусными, разрешено

E.20

Use of sailboards permittedПлавание на досках с парусом разрешено

E.21

Zone authorized for high speed navigation of small sport и pleasure craft

...