You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 19 Next »

Source: Argentina.gob.ar

12.10.2020

Normativa para el ingreso y el egreso del país


Requisitos para ingresar

  • Completar la declaración jurada on line de la Dirección Nacional de Migraciones. (Formulario “Declaración Jurada Electrónica para el ingreso al Territorio Nacional”) disponible en el sitio oficial de la DIRECCIÓN NACIONAL DE MIGRACIONES, 48 horas previas al viaje.

  • De poseer sintomatología declarada o detectada se debe tener una justificación clínica no atribuible al COVID 19 con certificado médico

  • Actualizar su declaración durante el viaje si se tiene sintomatología posible de caso sospechoso de COVID 19 a bordo o manifiesten la necesidad de actualizarla (pasajeros que durante el viaje presenten dos o más de los siguientes síntomas, tos, dolor de garganta o dolor de cabeza o diarrea y vómitos o al menos uno de los síntomas como fiebre o perdida repentina de gusto u olfato o dificultad grave para respirar)

  • Someterse a los controles de salud a la llegada al país, incluida una nueva toma de temperatura corporal

  • Denunciar el lugar donde realizara el aislamiento por 14 días

  • Contar con los permisos de circulación hasta ese lugar


  • Exceptuados de realizar los 14 días de aislamiento social preventivo y obligatorio,

  • Agregar un certificado médico de no poseer síntomas compatibles con COVID 19

  • Adjuntar a la declaración jurada on line de la Dirección Nacional de Migraciones. (Formulario “Declaración Jurada Electrónica para el ingreso al Territorio Nacional”) disponible en el sitio oficial de la DIRECCIÓN NACIONAL DE MIGRACIONES., 48 horas previas al viaje.

  • Actualizar su declaración durante el viaje si se tiene sintomatología posible de caso sospechoso de COVID 19 a bordo o manifiesten la necesidad de actualizarla (pasajeros que durante el viaje presenten dos o más de los siguientes síntomas, tos, dolor de garganta o dolor de cabeza o diarrea y vómitos o al menos uno de los síntomas como fiebre o perdida repentina de gusto u olfato o dificultad grave para respirar)

  • Someterse a los controles de salud a la llegada al país, incluida una nueva toma de temperatura corporal

  • Denunciar el lugar donde permanecerá en el país

  • Contar con los permisos de circulación

  • Acompañar la información que exija la Dirección Nacional de Migraciones a la delegación deportiva con 5 días de anticipación a efectuar el viaje

  • Deberán ajustarse al “PROCEDIMIENTO PARA EL INGRESO Y EGRESO DE EQUIPOS DEPORTIVOS, DIRECTIVOS, ÁRBITROS Y PERSONAL INVOLUCRADO”, que regula el embarque, el viaje, el alojamiento, las prácticas, los traslados y la salida del país.

  • Completar la declaración jurada on line de la Dirección Nacional de Migraciones. (Formulario “Declaración Jurada Electrónica para el ingreso al Territorio Nacional”) disponible en el sitio oficial de la DIRECCIÓN NACIONAL DE MIGRACIONES.

  • Agregar un certificado médico extendido por profesional propio o contratado de la entidad deportiva que acredite que el equipo, técnicos y directivos no tienen síntomas compatibles con COVID-19 y también de contar con un test PCR negativo de COVID 19 agregarlo a su declaración jurada, así como cualquier otro documento sanitario referido a su situación de salud que permita determinar que no posee síntomas compatibles con COVID 19

  • Exceptuados de realizar los 14 días de aislamiento social preventivo y obligatorio

  • Actualizar su declaración durante el viaje si se tiene sintomatología posible de caso sospechoso de COVID 19 a bordo o manifiesten la necesidad de actualizarla (pasajeros que durante el viaje presenten dos o más de los siguientes síntomas, tos, dolor de garganta o dolor de cabeza o diarrea y vómitos o al menos uno de los síntomas como fiebre o perdida repentina de gusto u olfato o dificultad grave para respirar)

  • Someterse a los controles de salud a la llegada al país, incluida una nueva toma de temperatura corporal

  • Deberán tramitar el Certificado Único Habilitante para Circulación - Emergencia Covid-19, establecido por la Decisión Administrativa N° 897/20

  • Se deberá garantizar la higiene, y cuando correspondiere, la organización de turnos y los modos de desarrollo de las actividades que garanticen las medidas de distanciamiento necesarias para disminuir el riesgo de contagio de COVID-19

  • Deberán limitarse al estricto cumplimiento de las actividades exceptuadas

  • Cumplir con los Protocolos específicos

  • Completar la declaración jurada on line de la Dirección Nacional de Migraciones. (Formulario “Declaración Jurada Electrónica para el ingreso al Territorio Nacional”) disponible en el sitio oficial de la DIRECCIÓN NACIONAL DE MIGRACIONES.

  • Eximidos de agregar el certificado médico

  • Exceptuados de realizar los 14 días de aislamiento social preventivo y obligatorio

  • Poseer conocimiento que antes al arribo al país debe denunciar la aparición de síntomas durante el viaje y/o situaciones de contacto estrecho con casos COVID 19 confirmados y lo mismo debe hacer ante la autoridad de Sanidad de Fronteras a su arribo al país. ( que durante el viaje presenten dos o más de los siguientes síntomas, tos, dolor de garganta o dolor de cabeza o diarrea y vómitos o al menos uno de los síntomas como fiebre o perdida repentina de gusto u olfato o dificultad grave para respirar)

  • Someterse a los controles de salud a la llegada al país, incluida una nueva toma de temperatura corporal

  • Cumplir con los Protocolos Específicos.

  • Completar la declaración jurada on line de la Dirección Nacional de Migraciones. (Formulario “Declaración Jurada Electrónica para el ingreso al Territorio Nacional”) disponible en el sitio oficial de la DIRECCIÓN NACIONAL DE MIGRACIONES.

  • Eximidos de agregar el certificado médico

  • Exceptuados de realizar los 14 días de aislamiento social preventivo y obligatorio

  • Poseer conocimiento que antes al arribo al país debe denunciar la aparición de síntomas durante el viaje y/o situaciones de contacto estrecho con casos COVID 19 confirmados y lo mismo debe hacer ante la autoridad de Sanidad de Fronteras a su arribo al país. (pasajeros que durante el viaje presenten dos o más de los siguientes síntomas, tos, dolor de garganta o dolor de cabeza o diarrea y vómitos o al menos uno de los síntomas como fiebre o perdida repentina de gusto u olfato o dificultad grave para respirar)

  • Someterse a los controles de salud a la llegada al país, incluida una nueva toma de temperatura corporal

  • Cumplir con los Protocolos Específicos, en especial los Corredores Seguros

Requisitos para egresar

Los argentinos que viajen al exterior deberán:

  • Completar la declaración jurada on line de la Dirección Nacional de Migraciones. “Declaración Jurada Electrónica para el egreso del Territorio Nacional”, disponible en el sitio oficial de la DIRECCIÓN NACIONAL DE MIGRACIONES, 48 horas previas al viaje.

  • Continúen con la aplicación de una declaración a suscribir por los argentinos que viajen al exterior con intención de regresar posteriormente, a que efectúan sus viajes asumiendo los riesgos derivados de la existencia de la pandemia declarada por la OMS, y especialmente el que el diferimiento de ese regreso pueda originarse en que se detecte que se encuentra en la situación de ser un caso sospechoso de padecer COVID 19.

Quien registre en los últimos 14 días dos o más síntomas como tos, dolor de garganta, dolor de cabeza, vómito y/o diarrea o al menos uno de los siguientes tales como fiebre mayor a 37,5°C, perdida repentina de olfato o gusto o dificultad respiratoria grave, cuya causa no explique completamente la presentación clínica en una enfermedad distinta del COVID 19.

  • Haya sido contacto estrecho de caso positivo de COVID 19 en los últimos 14 días (definición de contacto estrecho).

  • Las personas sintomáticas procedentes de zonas afectadas hasta tanto cuenten con un diagnóstico médico de la autoridad sanitaria del país en el que se encuentren, con la debida certificación que descarte la posibilidad de contagio.

La Declaración Jurada Electrónica para el ingreso y egreso al y desde el Territorio Nacional, conjunta con la Dirección Nacional de Migraciones, incluye manifestarse sobre la existencia de síntomas compatibles con Covid-19 en los últimos 14 días o haber sido contacto estrecho y no permite viajar a las personas que se encuentren con posibilidad de contagiar.


https://www.argentina.gob.ar/salud/coronavirus-COVID-19

Source: WCO/ Directorate General of Customs – Argentina


16 April 2020

1. Measures aiming to Facilitate the Cross-border Movement of Relief and

Essential Supplies

- Advocate for or support the waiving or suspension of import duties and taxes for relief items.

- Prioritize the clearance of relief consignments on the basis of a list of essential items.

2. Measures aiming at Supporting the Economy and Sustaining Supply Chain Continuity

- Set up of crisis teams to ensure the overall performance of customs tasks.

- Take measures to guarantee personnel availability in the long term. Operate a 24/7 Customs clearance system.

- Introduce facilitation measures with regard to the requirements to submit original documents or to stamp certain documents.

- Persons affected by the activities and services declared essential in the emergency, such as foreign trade activities, are exempted from complying with the"social, preventive and compulsory isolation" and the prohibition to move.

- Extension of computation of Customs terms/due dates until 26 April 2020.

3. Measures aiming at Protecting Customs administrations’ Staff

- Provides Personal Protective Equipment (PPE) to staff, such as masks, gloves, sanitizers, etc.

- Apply social distancing measures.

- Minimum necessary personnel is used to process essential operations.

- Ensure strict compliance with sanitary regulations in places/offices designated as primary Customs zones and preserve the health of Customs personnel, trade assistants and the Customs Service, their representatives and dependents, importers, exporters and other persons who interact with the Customs Service.

- Daily control of the body temperature of the people who enter the facilities of the places/offices designated as the primary customs zones as well as the Customs personnel at the beginning and end of their workday in order to ensure extreme measures of prevention. In the presence of fever (38C ° or more) with or without other symptoms (respiratory distress, cough, headache, decreased smell), no service should be taken and Health personnel should be notified.

- Remote work/Home office must be assigned for all those tasks and functions that allow it.

- At each port, airport, border crossing office and other operational points in the country, the Customs service staff must have a COVID‐19 contingency plan publicly known.

- Customs official who are included in the "Risk Groups" (pregnant women, people over 60 years old, people with diseases - heart, respiratory, immunosuppressed, diabetes) should not provide face-to-face services.

4. Measures aiming at Protecting Society

- Ensure appropriate integration for preparedness and response.

- Availability of all COVID-19 related information on official website and social media accounts.

- Prohibition of entry into the country, for a period of up to 26 April 2020 inclusive, of non-resident foreign persons who have transited through "affected areas" within the fourteen (14) days prior to their arrival.

- A network of Customs reference points has been created to provide answers to different types of queries: airway, ex ante control, land, control, rules and procedures, processes, MERCOSUR and international and AFIP institutional matters.

- Intercept the trafficking of counterfeited medical supplies.

Further information: http://www.wcoomd.org/-/media/wco/public/global/pdf/topics/facilitation/activities-and-programm.......

Source: Presidency

Decree 333/2020, April 1, 2020, EXTRAZONE IMPORT RIGHTS. ARTICLE 1 .- Set an Extrazonal Import Right (DIE) of ZERO PERCENT (0%) for the goods included in the tariff positions consigned in the Annex (IF-2020-18851604-APN-SSPYGC # MDP) that is part member of this decree. ARTICLE 2 .- Exempt from the payment of the statistical fee to the import operations of the goods reached by this decree.

Decree 331/2020, April 1, 2020, PROHIBITION OF ENTRY INTO THE NATIONAL TERRITORY of foreign persons not resident in the country, through PORTS, AIRPORTS, INTERNATIONAL STEPS, BORDER CENTERS and any other access point, in order to reduce the chances of contagion.

----------

Decreto 333/2020, 1 de abril del 2020, DERECHOS DE IMPORTACIÓN EXTRAZONA. ARTÍCULO 1°.- Fíjase un Derecho de Importación Extrazona (D.I.E.) del CERO POR CIENTO (0 %) para las mercaderías comprendidas en las posiciones arancelarias consignadas en el Anexo (IF-2020-18851604-APN-SSPYGC#MDP) que forma parte integrante del presente decreto. ARTÍCULO 2°.- Exímese del pago de la tasa de estadística a las operaciones de importación de los bienes alcanzados por el presente decreto.

Decreto 331/2020, 1 de abril del 2020, PROHIBICIÓN DE INGRESO AL TERRITORIO NACIONAL de personas extranjeras no residentes en el país, a través de PUERTOS, AEROPUERTOS, PASOS INTERNACIONALES, CENTROS DE FRONTERA y cualquier otro punto de acceso, con el objeto de reducir las posibilidades de contagio.

More information:

https://www.boletinoficial.gob.ar/

Source: Transport Ministry - National Port Authority

DI-2020-36-APN-GG, 2 April 2020: Approves the "APPLICATION PROTOCOL IN THE FIELD OF THE BUENOS AIRES PORT AGAINST THE PROPAGATION OF THE CORONAVIRUS (COVID-19)", without prejudice to the application of measures that establish temporary restrictions or obligations different, approved by the Health Authority.

IF-2020-19061813-APN-MTR, March 26, 2020, Instructs international transport port terminals to arrange, in the next 72 hours, the operation of Health Posts at their expense located in a place to be determined in consultation with the health authorities of the jurisdiction.

National Prevention Protocol COVID-19 in Maritime and inland waterways, includes current regulations related to COVID-19 and the protocols adopted by the different ports.

----------

DI-2020-36-APN-GG, 2 Abril del 2020, AGP Aprueba el “PROTOCOLO DE APLICACIÓN EN EL AMBITO DEL PUERTO BUENOS AIRES FRENTE A LA PROPAGACION DEL CORONAVIRUS (COVID-19)”, sin perjuicio de la aplicación de medidas que establezcan restricciones u obligaciones temporales diferentes, aprobadas por la Autoridad Sanitaria.

IF-2020-19061813-APN-MTR, 26 de marzo 2020, Instruye a las terminales portuarias de transporte internacional para que dispongan, en las próximas 72 horas, el funcionamiento de Postas Sanitarias a su costa ubicadas en un lugar a determinar en consulta con las autoridades sanitarias de la jurisdicción.

Protocolo Nacional Prevención COVID-19 en el Transporte Fluvial, Marítimo y Lacustre, incluye normativa vigente relacionada con el COVID-19 y los protocolos adoptados por los distintos puertos.

Contact information:

https://www.argentina.gob.ar/puertos-vias-navegables-y-marina-mercante/protocolo-prevencion-covid-19-en-el-transporte-fluvial

Source: Transport Ministry

Decree 274/2020 Art. 2 ° .- Except for the prohibition to enter the national territory provided for in the preceding article, and to comply with the obligatory isolation that corresponds pursuant to the provisions of Article 7 of Decree No. 260 /20 to:
a. persons who are affected by the transfer of merchandise by international trade operations for the transport of cargo of merchandise, by air, land, sea, river and lake means;
b. carriers and crew of ships and aircraft;
c. people affected by the operation of flights and medical transfers.


The provisions of this article shall apply whenever the excepted persons are asymptomatic, and comply, both within and outside the country, with the recommendations and instructions provided by the national health authority.

----------

Decreto 274/2020 Art. 2°.- Exceptúase de la prohibición de ingreso al territorio nacional prevista en el artículo precedente, y de cumplir con el aislamiento obligatorio que correspondiere en virtud de lo dispuesto en el Art. 7° del Decreto N° 260/20 a:
a. las personas que estén afectadas al traslado de mercaderías por operaciones de comercio internacional de transporte de cargas de mercaderías, por medios aéreos, terrestres, marítimos, fluviales y lacustres;
b. los transportistas y tripulantes de buques y aeronaves;
c. las personas afectadas a la operación de vuelos y traslados sanitarios.


Lo dispuesto en el presente artículo se aplicará siempre que las personas exceptuadas estuvieren asintomáticas, y den cumplimiento, tanto dentro como fuera del país, a las recomendaciones e instrucciones que disponga la autoridad sanitaria nacional.

Contact information:

https://www.boletinoficial.gob.ar/suplementos/2020031601NS.pdf

Source: Transport Ministry - National Administration of Civil Aviation

Multiple resolutions related to civil aviation, including measures and instructions for airlines related to COVID19.

----------

Múltiples resoluciones relativas a la aviacion civil, incluyendo medidas e instrucciones para líneas aéreas relativas al COVID19.

Contact information:

http://www.anac.gob.ar/anac/web/index.php/1/614/leyes-decretos-disposiciones-ltbr-gty-resoluciones/resoluciones


HOTLINE: National Borders Health Directorate

Dirección Nacional de Sanidad de Fronteras,
Telefono 0800 222 1002 opción 1

Contact information:

www.argentina.gob.ar/salud

Remarks from the International Road Transport Union

23.03.2020

The Decree of Necessity and Urgency, established on 19 March by the National Executive, has determined preventive and compulsory social isolation for the general population, but has excluded the motor transport of cargo as it is considered essential for the normal functioning of society.

It therefore ensures the flow of the transport of goods, oil, fuels and LPG, any activities related to agriculture, fishery and food production and distribution. This essential service also includes the home delivery of food, medicines, cleaning and hygiene products and other necessities, as well as the collection, transport and treatment of urban, hazardous and pathogenic solid waste.

FADEEAC recommends reducing staff to a minimum, leaving in place a dedicated team to enable the smooth operation of each company until 31 March. These might include administrative workers or mechanics, among others. According to FADEEAC, it is also important to remember that based on previous experience, complications may arise in some parts of the country with the application of these rules, and that in this instance some jurisdictions may apply exceptional measures and restrict freight transport operations.

That is why the FADEEAC COVID-19 Crisis Committee is available to provide legal support and assistance to resolve any doubts and discuss potential conflicts detected by carriers along the country's routes.To request information and for enquiries or complaints about irregular situations, contact the  FADEEAC Crisis Committee COVID-19 via Whatsapp message only, +549 11 37649391, 7 days per week, from 08:00 to 22:00.

Source: FADEEAC


  • No labels